Interviewing / Entrevista a Benny Ramos – Concept

Lit Benny, Sonia Ramos & Benny Ramos

Hace ya varios meses publiqué información acerca de nuestra experiencia junto a la legendaria banda Whitecross, en Guatemala. Benny Ramos, el actual bajista, quien disfruta muchísimo visitarnos, presenta una nueva banda de Neo Soul, llamada “Concept”. Espero que podamos oir pronto en los distintos medios, producción salida de esta agrupación. Benny es una persona muy especial para mí. Tuve la oportunidad de guiarlo cuando nos visitó en Casa de Dios. La entrevista fue realizada originalmente en inglés, pero al final de cada pregunta puedes ver la traducción.    

También puedes ver: English Version o Versión en Español

What is your occupation? / ¿A qué te dedicas?    

I am a musician for a living as well as a Praise and Worship minister. Just about everything I do is in music. I have played on about 70 recordings because I used to be a studio musician back in the day. I also have played for a lot of different signed artists and people in the music industry. Currently I play for about 5 different bands or artists such as Whitecross, The Royal Guard and Concept. Concept is a brand new band just starting to get its music out and is really dear to my heart because I am very involved in the writing and management of the music.  

Trad.: Soy músico de profesión así como un ministro de Alabanza y Adoración.  Simplemente casi todo lo que hago está en la música. He tocado en alrededor de 70 grabaciones porque solía ser músico de estudio de grabación. También he tocado para muchos artistas reconocidos y personas en la industrial musical. Actualmente toco para aproximadamente 6 bandas diferentes o artistas como Whitecross, The Royal Guard y Concept. Concept es una nueva banda justo iniciando a difundir su música y es realmente especial para mí, porque estoy muy involucrado en la composición y administración de la música. 

What is your motivation as an artist? / ¿Cuál es tu motivación como artista?   

My motivation as an artist is to have an impact on others through what I play or write or do. I believe in leaving a LEGACY. People are going to leave one. It can be a good one or a bad one but people are going to leave one. I want to change peoples perspective and outlook on life through music. People need to know that a good and a GOD thing can come out of music. Not a negative thing.    

Trad.: Mi motivación como artista es tener un impacto en otros, a través de lo que toco, compongo o hago. Creo en dejar un LEGADO. La gente va a dejar uno. Pueda ser uno bueno o uno malo pero la gente va a dejar uno. Quiero cambiar  la perspectiva de la gente y su punto de vista de la vida, a través de la música. La gente necesita saber que una algo bueno y de DIOS puede provenir de la música. No algo negativo.     

What musical genders do you have? / ¿Qué géneros manejan?       

Because I was a studio musican in the past I had to learn just about everything. I play R&B, Rock, hip hop, Neo soul,  Jazz. As a child my Father first showed me Tejano and Conjunto style music. The style with accordians. I can still play it today if I need to. Sometimes I play with different bands on the same day and I’ve got to shift my mind very quickly because of different styles. When I play my feel needs to be different.   

Trad.:  Ya que yo fui un músico de estudio en el pasado, tuve que aprender casi todo. Toco R&B, Rock, hip hop, Neo soul, Jazz. De niño mi Padre primero me enseñó los estilos Tejano y Conjunto, el estilo con  acordeones. Aun podría tocarlo si lo requiriera. A veces toco con bandas distintas el mismo día y he tenido que cambiar mi mente muy rápidamente por los diferentes estilos. Al tocar, mi proyección debe ser diferente.       

Who are members of your team? /¿Quiénes integran tu equipo?      

Concept has 3 members. Sonia Ramos, Lil Benny Ramos and me (Benny Ramos). Sonia sings Lead Vocals and is more in the front. She also helps with lyric writing for the band. Lil Benny plays Keyboards in this band and also plays all the Drums on the studio songs. It is strange that he plays Keyboards because he is known around our area as an accomplished Drummer. He also is the main writer of the music. I play all the Guitars and Bass. I sing Background Vocals and I also am the other main writer of music in Concept.       

Trad.: Concept tiene 3 miembros. Sonia Ramos, Lil Benny Ramos y yo. Sonia es la vocalista principal y es quien está más al frente. Ella también ayuda con la composición de letras para la banda. Lil Benny toca teclado en la banda y también batería en las canciones de estudio de grabación. Es curioso que toque teclado porque es conocido alrededor del area como un destacado baterista. El también es el compositor principal de la música. Yo toco todas las guitarras y el bajo. Interpreto las voces de fondo y también soy el otro compositor musical principal de Concept.     

What is the story behind this? / ¿Cuál es la historia detrás de lo quethe haces?    

Because I have played for so many years with people I always wanted to make a band with people that I have personally trained or poured into musically. Sonia is my younger sister so I have trained her to sing on our praise team for many years. I have been direclty been invlolved with Lil Benny as a musician as well. But only as much as I could keep up with him. I taught him what I know but he just passed me up. He now writes and plays for other people in this area.  

Trad.: Ya que he tocado por tantos años con personas, siempre quise hacer una banda con gente que he entrenado o a quienes les he enseñado música personalmente. Sonia es mi hermana menor así que la he entrenado para cantar en nuestro equipo de alabanza por muchos años. También he estado directamente involucrado con Lil Benny como músico pero sólo hasta donde pudo llegar. Le enseñé lo que sé pero él simplemente me superó. Ahora él compone y toca para otras personas en el área.    

What has been your personal experience till now? / ¿Cuál es tu experiencia personal?   

I love what I do. I thank the Lord for what he has done so far. I know he has even greater things for all of us in Concept. Even though there has been some rough years in playing and ministering, the good outweighs the bad. In fact I sometimes don’t remember the bad times. I try not to. Haha  

Trad.: Amo lo que hago. Le doy gracias al Señor por lo que ha hecho hasta ahora. Se que él tiene aun mayores cosas para todos nosotros en Concept. A pesar de que ha habido años difíciles tocando y ministrando, lo bueno contrarresta lo malo. De hecho a veces no recuerdo los malos tiempos. Trato de no hacerlo. Jaja    

Is there an interesant experience you want to tell? / ¿Alguna anécdota?     

I have had a lot of mishaps and mistakes happen throughout the years. Like power going out and systems failing right in the middle of a concert. I always remember those. One of my best highlights is with Whitecross in Guatemala in the summer of 2008. It was my first introduction to Guate. In September of 2009 I was in Europe with The Royal Guard. Most of my time was spent in the country of Estonia. That was a ton of fun as well.    

Trad.: He tenido muchos percances y cometido muchos errores a través de los años. Como que se cae la energía y los sistemas fallan justo en medio de un concierto.  Siempre recuerdo esas. Uno de mis eventos más destacados lo viví junto con Whitecross en Guatemala en el verano del 2008. Fue mi primer contacto con Guate. En septiembre del 2009 estuve en Europa con The Royal Guard. La mayor parte del tiempo la pasé el país Estonia. Esa fue una tonelada de diversión.    

Concluding  / Por último:  Usually there is a message that a band or artist is trying to say in their music. Some of it is not generally good. We want to share Christ’s love through music. If we can encourage somebody or really get people to think about their life and the right choices that they can make, then that is what we want. Even if it means them just singing our song during a bad day to help them get through it……    

Trad.: Usualmente hay un mensaje que cada banda o artista está tratando de decir en su música. Algo de ello no es generalmente bueno. Nosotros queremos compartir el amor de Cristo a través de la música. Si podemos animar a alguien o, realmente, poner a personas a pensar acerca de su vida y las decisiones correctas que pueden tomar, entonces, eso es lo que queremos. Incluso si significa para ellos simplemente cantar nuestra canción durante un mal día para ayudarlos a superarlo.  

Contact / Contacto:    

Facebook: CONCEPT NEO SOUL/R&B  

E-mail: Concept.musiq@gmail.com

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: